Ring's room

일본사람이 쓰는 것들. 歌詞の和訳と、私の思うことについて。

和訳 HISTORY(히스토리) "Baby hello"

.

.

.

Baby hello/HISTORY

作詞作曲 チャンイジョン ソンギョンイル

俺たちの関係 長い時間が経ったね

우리 사이 오랜 시간이 지났지

うり さい おれん しがに ちなっち

なんでまだ君のことを考えるんだろう

왜 아직도 니 생각이 나는지

うぇ あじくと に せんがき なぬんじ

風が吹く季節だったね

찬바람 부는 계절 이었지

ちゃんぱらむ ぷぬん けじょりおっち

その時は俺のことなんて考えてなかっただろ 君は

그때는 내 생각하고 있진 않겠지 그대는

くってぬん ね せんがっかご いっちんあんけっち くでぬん

下手だったから 俺たち

서툴렀지 우리

そとぅろっち うり

初めて去っていく君の姿

처음 떠나는 너의 모습

ちょうむ となぬん のえ もすぶ

俺の中で壊れた

내 안에 커져버린

ね あね こじょぼりん

君の代わりに 俺の気持ちが

너에 대한 나의 마음

のえ てはん なえ まうむ

俺の記憶の中で笑ってる君は

내 기억속에 웃고 있는 너는

ね きおくそげ うっこ いんぬん のぬん

俺をいつまでもこの場所で

날 아직까지 이자리

なる あじっかじ いじゃり

そのまま止まらせる

그대로 멈춰 있게 해

くでろ もむちょ いっけへ

どこで何をしてるの

어디서 뭐하고 있니

おでぃそ もはご いんに

君のことをなぜこんなに考えるんだろう 明日は

그대는 왜 자꾸 생각이 나는 건지 내일은

くでぬん うぇ ちゃっく せんがぎ なぬん ごんじ ねいるん

明日は忘れてるよな

내일은 잊고 있겠지

ねいるん いっこ

知らせを聞いたよ もう

소식 들었어 벌써

そしく とぅろっそ ぽるっそ

他の男と出会ったらしいけど

다른 남자 만난다고 하던데

たるん なむじゃ まんなんだご はどんで

消して 書いて 送ろうか やめようか

지웠다 썼다 보낼까 말까

ちうぉった そった ぽねるか まるっか

悩んだ Message

고민했던 Massage

こみねっとん メッセージ

本当によく堪えた

참길 정말 잘했지

ちゃむぎる ちょんまる ちゃれっち

幸せになるのを祈るけど

항복하길 바라는데

へんぼっかぎる ぱらぬんで

なんでこんなに痛むんだ 俺の心は

왜 이렇게 쓰리지 내 맘이

うぇ いろっけ すりじ ね まみ

恋しい 君じゃなくて 焼酎1杯が

그립다 너 말고 소주 한잔이

くりぷた のまるご そじゅ はんじゃに

baby hello 君と

baby hello 너와

baby hello のわ

夜通し 歩いた道

밤새 거릴 거닐던 거리

ばむせ こりるこにるとん こり

久しぶりhello

오랜만 hello

おれんまん hello

君は baby hello

너는 baby hello

のぬん baby hello

2つの手をしっかりと握って溶かした

두 손 꼭 붙잡고 녹였던

とぅ そん こっ ぷっちゃっこ のぎょっとん

記憶 久しぶりhello

기억 오랜만 hello

きおく おれんまん hello

baby hello 君無しに

baby hello 너 없이

baby hello の おぷし

舞う桜の花びらに

날리는 벚꽃이

なりぬん ぽっこち

落ちる涙の hello

홀로 눈물의 hello

ほるろ ぬんむれ hello

君は元気なのか知らない

넌 잘 지내는지 몰라

のん ちゃる ちねぬんじ もるら

これで合ってるって思いたい

이게 맞나 싶은 건지

いげ まんな しっぷんごんじ

俺もよくは分からない

나도 잘은 몰라

など ちゃるん もるら

君の側にいないから

니 곁에 없으니까

に ぎょって おぷすにっか

僕も考えにふけって

나도 어느 생각 몰락

など おぬ せんがく もるらっ

昨日と同じ無意味な

어제와 같은 무의미한

おじぇわ かっとぅん むうぃみはん

今 時間 数日前みたいに

지금 시간 엇그제 같은

ちぐむ しがん おっくじぇ がっとぅん

幸せだった 俺たちの時間

행복했던 우리 시간

へんぼけっとん うり しがん

君無しに暗い隅でバカみたいに浸っては

너 없이 어둔운 구석 탱이에 잠겨선

のおぷし おどぅうん くそく てんいえ ちゃむぎょそん

自分で束縛して

스스로 속박해

すすろ そくばっけ

すごく苦しくて

너무 힘들어서

のむ ひむどぅろそ

まだ君を覚えてる

아직도 널 기억하고 있어

あじくと のる きおっかご いっそ

俺の体が遅れたけど

내 몸이 늦었지만

ね もみ ぬじょっちまん

戻ってきてくれ 必要なんだ 救いが

돌아와줘 필요해 도움이

とらわじょ ぴりょへ とうみ

どこで何をしてるんだろう

어디서 뭐하고 있니

おでぃそ もはごいんに

君をなんでこんなに考えてるんだろう 明日は

그대는 왜 자꾸 생각이 나는 건지 내일은

くでぬん うぇ ちゃっく せんがき なぬんごんじ ねいるん

明日は大丈夫だろう

내일은 괜찮지

ねいるん けんちゃんち

話を聞いた もう他の

얘기 들었어 벌써 다른

いぇぎ とぅろっそ ぽるっそ たるん

愛をしてるって聞いたけど

사랑을 하고 있다고 하던데

さらんる はご いったご はどんで

会いたくなるたびに

보고 싶을 때마다

ぽご しぷるてまだ

電話をしようか 毎日した

전화를 할까 매일 했던

ちょなるる はるっか めいる へっとん

悩み達 よく堪えただろ

고민들 참길 정말 잘했지

こみんどぅる ちゃむぎる ちょんまる ちゃれっち

幸せを祈るけど

행복하길 바라는데

へんぼっかぎる ぱらぬんで

なんでこんなに痛むんだ

왜 이렇게 쓰리지

うぇ いろっけ すりじ

俺の心が恋しがってる 君を 君を

내 맘이 그립다 너 너

ねまみ くりぷた の の

baby hello 君と

baby hello 너와

baby hello のわ

夜通し 歩いた道

밤새 거릴 거닐던 거리

ばむせ こりる こにるどん こり

久しぶり hello

오랜만 hello

おれんまん hello

君は Baby hello

너는 Baby hello

のぬん Baby hello

2つの手をしっかりと握って溶かした

두 손 꼭 붙잡고 녹였던

とぅそん こっ ぷっちゃっこ のぎょっとん

記憶 久しぶり hello

기억 오랜만 hello

きおく おれんまん hello

baby hello 君無しに

baby hello 너 없이

baby hello のおぷし

舞う桜の花びらに

날리는 벚꽃이

なりぬん ぽっこち

落ちる涙の hello

홀로 눈물의 hello

ほるろ ぬんむれ hello

君は元気なのか知らない

넌 잘 지내는지 몰라

のん ちゃる じねぬんじ もるら

タラ タッタラ タタ

따리 다따리 다따

タラ タッタラ タタ

따라 다따라 다따

baby hello baby hello

君が元気なのか知らない

넌 잘 지내는지 몰라

のん ちゃる じねぬんじ もるら

.

.

.